Структура и содержание учебника позволяют обобщить материал, пройденный в средней школе, и обеспечить развитие знаний, навыков и умений на новом, более высоком уровне. Особое внимание уделено формированию учебно-познавательного компонента коммуникативной компетенции, для чего использованы проектные задания. При составлении заданий учитывались требования Единого государственного экзамена.
Учебник является составной частью учебно-методического комплекта, включающего практикумы для социально-экономического и гуманитарного профилей.
Диск представляет собой сборник аудиоматериалов к учебнику.
Учебник предназначен для студентов профессиональных образовательных организаций, осваивающих профессии и специальности среднего профессионального образования.
Книга продолжает многолетнюю традицию создания комплексных интердисциплинарных трудов, начало которой было положено публикацией монографии «Язык – Культура – Этнос» (Москва, 1994). В создании данного труда участвовали представители разных международных исследовательских школ и направлений.
В монографии рассматривается широкий спектр остроактуальных вопросов современности, в их числе проблематика этноязыковой и этнокультурной ситуации, языковой политики и конфликтологии, моноэтничного и полиэтничного бытования социума. Впервые вводится в поле зрения проблема языкового менеджмента, имеющая большую исследовательскую перспективу. В преемственности с предыдущими публикациями рассматриваются новые информационные технологии как средство внутриэтнической и межэтнической коммуникации.
Книга предназначается для широкой читательской аудитории, научных работников разного профиля и специализации, преподавателей, студентов и аспирантов.
В данное издание включены работы языковеда, члена-корреспондента РАН Владимира Михайловича Алпатова, написанные более чем за сорок лет. Они сгруппированы по основным темам его научной деятельности: это японский язык, теория языка, социолингвистика, история науки. Книга рассчитана как на специалистов – языковедов и востоковедов, так и на всех, кто интересуется многообразными проблемами, связанными с языком.
Учебник представляет собой четкое, доступное изложение лингвистического материала, который иллюстрируется яркими примерами из художественной литературы. Помимо справочного материала в нем можно найти материалы из литературных научных источников, на базе которых возможен анализ и наблюдение функций лингвистических единиц и категорий. В книге реализуется идея интегративного и дистантного подхода, что позволяет использовать учебник как на аудиторных занятиях, так и при заочной экстернатной форме обучения.
Для студентов учреждений среднего профессионального образования.
Представленное в монографии истолкование грамматических категорий базируется на разрабатываемой автором в течение последних десятилетий теории функционально-семантических полей и категориальных ситуаций.
В русле данной теории рассматриваются следующие грамматические категории русского глагола в соотношении с их лексическим окружением: вид и аспектуальность, время и темпоральность, временная локализованность, таксис, персональность, залог и залоговость, наклонение и модальность. В поле зрения автора попадают универсальные и специфические для русского языка компоненты рассматриваемых грамматических значений. Особенности их воплощения в русском языке невозможно описать в виде строгих операциональных правил, поэтому в большинстве случаев к анализу привлекается описание категориальных ситуаций – типичных контекстов употребления грамматических форм.
Книга адресована широкому кругу лингвистов, интересующихся теорией грамматики, типологическим описанием грамматического строя языков, преподавателям русского языка и может использоваться как учебное пособие по курсу «Функциональная грамматика» для магистрантов и аспирантов.
Книга состоит из двух частей. Основную часть занимает сводный гидронимический каталог – упорядоченное по гидрографическому принципу собрание водных и соотнесенных с ними названий иных типов, локализованных в пределах бассейна реки Меты. Названия извлечены из современных и старинных карт, материалов современной, старинной и средневековой письменности, полевых сборов и архивных данных. В общей сумме каталог содержит более 6000 гидронимов (вместе с вариантами) и около 1800 соотнесенных с ними негидронимных названий, преимущественно имен селений и урочищ. Это самая полная на сегодняшний день упорядоченная репрезентация гидронимов бассейна хорошо известной в русской истории реки Меты, которая издревле служила в качестве торгового водного пути, связывавшего системы Балтийского и Каспийского морей. К каталогу даны алфавитные указатели и обратный словник названий. Каталог обрамляют обширная вводная часть и очерки по типологии микросистемных отношений. Имеются картографические материалы.
Для специалистов по ономастике, диалектологии, географии и истории, а также для учителей и краеведов.
Учебник создан в соответствии с Федеральными государственными образовательными стандартами среднего профессионального образования по педагогическим специальностям, ОГСЭ.04 «Иностранный язык».
Учебник, нацеленный на развитие у студентов навыков современной английской устной и письменной речи, состоит из пяти разделов, содержащих тематически подобранные тексты, ситуативно ориентированные диалоги, культуроведческие заметки, грамматический справочный материал, упражнения; в конце книги дан краткий англо-русский словарь.
Для студентов учреждений среднего профессионального образования.
Книга содержит новые исследования автора в области фонетики, орфоэпии, фонологии, орфографии.
Для специалистов в области современного русского литературного языка, преподавателей вузов, аспирантов и студентов филологических факультетов.
Книга содержит новый диалектный материал, собранный автором во время его многолетних диалектологических экспедиций. В ней описаны многие ранее неизвестные явления, в том числе и такие, которые позволяют по-новому охарактеризовать важные звенья систем современных русских говоров, установить их историю.
Для специалистов в области современного русского литературного языка, русской диалектологии и истории русского языка, преподавателей вузов, аспирантов и студентов филологических факультетов.
Данное издание представляет собою публикацию одного из важнейших и интереснейших источников по истории Древней Руси и языку восточных славян – Киевской летописи, охватывающей период с 1118 по 1200 г. Текст издаётся по самому раннему Ипатьевскому списку начала XV в., хорошо отражающему язык самой летописи XII в., с разночтениями по более поздним спискам – Хлебниковскому XVI в. и Погодинскому XVII в., палеографическими примечаниями и грамматическим описанием языка летописи.
Киевская летопись – самая большая по объёму древнерусская летопись. Язык её уникален, в частности, тем, что отдельные компоненты текста стоят максимально близко к живой речи.
По сравнению с предыдущими изданиями проведена сверка по рукописи, уточнено слово- деление, даны новые прочтения некоторых трудных мест. Издание Киевской летописи впервые снабжено указателем, в котором представлены все имеющиеся в памятнике словоформы с их полной грамматической характеристикой.
В издании представлены четвертый и пятый выпуски «Материалов к словарю метафор и сравнений русской литературы XIX–XX вв.». В основу этого словаря положен принцип семантического поля, или тезаурусный принцип группировки тропов, в возможно более полном объеме охвата образных полей.
Помимо принципа семантических полей, материал в словаре располагается и по диахроническому принципу. Кроме представления о составе системы компаративных тропов и о ее развитии, из «Материалов...» можно также получить данные, касающиеся временных характеристик этой системы (ее состава в разные периоды развития языка художественной литературы).
Таким образом, словарь показывает систему образных средств русской литературы в ее связи с поэтической картиной мира и эволюцию этой системы.
Словарь может быть полезен для различных исследований по теории и истории языка художественной литературы, в практике вузовского и школьного преподавания. Он представляет интерес и для самого широкого круга читателей, интересующихся образными средствами русского языка и литературы.
Книга, написанная международным коллективом учёных Австрии и России, посвящена одной из самых закрытых и малодоступных для исследования областей современного делового дискурса – корпоративной коммуникации.
Комплексность подхода к этому сложному явлению обеспечена совмещением методик российских и зарубежных научных школ, кооперацией широкого социокультурного и экономического контекста с лингвистическим взглядом на коммуникативную реальность российского корпоративного менеджмента.
Дискурсивный анализ объёмного массива устной речи людей, работающих в российских компаниях Волгограда, Казани, Екатеринбурга, Челябинска, Ростова-на-Дону, Саратова, Москвы дополнен исследованием корпоративных этических кодексов, киножурналов, деловой переписки, официальных веб-сайтов, дресс-кодов российских компаний. Рассматриваются также национальная идентичность рекламы, национальная специфика руководства, неформальное корпоративное общение, методы формирования корпоративного имиджа.
Книга представляет интерес не только для широкого круга специалистов – лингвистов, экономистов, социологов, но имеет огромное значение для всех тех, кто заинтересован в развитии бизнеса с Россией.
Монография предлагает читателям большой массив албанских текстов и слов, записанных в 50-е годы XX века в четырех украинских селах, где проживают албанцы. Материалы достаточно полно характеризуют один из этапов развития албанского языка, функционирующего в чуждой языковой среде. Тексты охватывают самые разные темы, в том числе бытовые, фольклорные и обрядовые. Словарь содержит свыше 5000 статей, включающих лексемы из многих лексико-семантических групп; при этом каждое слово дается в контексте, что значительно расширяет возможности его анализа. Небольшой очерк по избранным грамматическим темам дополняет картину состояния говора.
Книга будет интересна полевикам всех гуманитарных направлений и лингвистам, особенно же албанистам, балканистам, специалистам по типологии и языковым контактам, диалектологам, социолингвистам и этнолингвистам. Кроме того, переведенные тексты несомненно будут полезны этнографам, историкам, фольклористам и культурологам.
В монографии описывается жанр писем читателей в советские и эмигрантские газеты 20-х гг. XX в. и применительно к нему обсуждаются различные жанроведческие концепции.
В работе предлагается классификация писем по их коммуникативной направленности (письма-сообщения, письма-просьбы и т. п.), а также рассматриваются композиционные и языковые средства, используемые авторами писем. В качестве материала взяты письма, опубликованные на страницах двух советских газет («Правда» и «Известия») и двух эмигрантских («Последние новости» и «Возрождение»). Лингвистический анализ писем в газеты, помимо прочего, позволяет наблюдать за формированием и устройством эмигрантских и советских дискурсивных практик. Монография состоит из трех глав и приложения.
Как и предшествующие тома данной серии, эта коллективная монография содержит ряд глав, посвященных грамматическому описанию русского языка в синхронии и диахронии. Рассматриваются данные самодийских, палеоазиатских, тунгусо-маньчжурских и романских языков. Основное внимание авторов сосредоточено на речевых реализациях предикативных категорий, их дискурсивных и текстовых функциях. Исследуются онтогенетические аспекты обсуждаемой проблематики. Книга предназначена для широкого круга лингвистов, преподавателей русского и иностранных языков, типологов и психолингвистов.
- Все вузы России в одном каталоге
- Государственная научная педагогическая библиотека им. К.Д. Ушинского
- Доступ к каталогам библиотек сферы образования и науки
- Национальная электронная библиотека
- РИНЦ
- ЭБС "Лань"
- ЭБС "Юрайт"
- ЭБС «Университетская библиотека онлайн»
- Электронная библиотека диссертаций РГБ
- Электронная библиотека МГПУ