Ресурсы библиотеки
Статистика
Фонды библиотеки
Общий фонд:
620 036
Книжный фонд:
440 203
Электронные ресурсы:
93 936
ВЫСШАЯ АТТЕСТАЦИОННАЯ КОМИССИЯ (ВАК)
Министерство образования и науки Российской Федерации
Официальный информационный портал Единого государственного экзамена
Президент России
РОСМОЛОДЕЖЬ
Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки
Подписка
Новые поступления / 2015 год / II квартал / Языкознание
Focus on Mordovia = О Мордовии по-английски : учеб.-метод. пособие / под ред. А. А. Ветошкина, И. И. Каштановой ; Мордов. гос. пед. ин-т. – Саранск, 2014. – 82 с.

Пособие содержит факты из истории и культуры республики Мордовия на английском языке. В пособии представлены текстовые документы, учебный словарь и упражнения, обеспечивающие знакомство с Мордовией и совершенствование навыков владения английским языком.
Учебно-методическое пособие адресовано студентам языковых вузов, а также тем, кто владеет достаточными навыками чтения на английском языке и интересуется вопросами страноведения Мордовии.
Балашова, Л. В. Русская метафора: прошлое, настоящее, будущее / Л. В. Балашова. – М. : Языки славянской культуры, 2014. – 493 с.

В монографии освещаются общие принципы метафоризации русской лексики в предметной и непредметной сферах. Основное внимание сосредоточивается на системе концептуальных переносов в социальной сфере. На обширном фактическом материале (несколько тысяч примеров из русского языка с XI по XXI вв.) детально анализируются конкретные метафоры родственных, этнических, конфессиональных, корпоративных и других связей, внутригрупповых, иерархических, статусных и других отношений.
Баранов, А. Н. Дескрипторная теория метафоры / А. Н. Баранов ; Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова РАН. – М. : Языки славянской культуры, 2014. – 632 с.

В книге излагаются положения дескрипторной теории метафоры, в основе которой лежит когнитивная теория процессов метафоризации. Метафора описывается как совокупность двух типов дескрипторов: сигнификативных и денотативных. Исследование частоты использования дескрипторов указанных типов позволяет создавать модели функционирования метафорики в дискурсе. Основная направленность дескрипторной теории заключается в том, чтобы создать формализованный аппарат для описания и инвентаризации метафор отдельных дискурсов или их замкнутых фрагментов. При этом широко используются компьютерные методы обработки языковых данных.
Большой академический словарь русского языка. Т. 23 : Расплыв–Розниться / гл. ред. А. С. Герд ; Ин-т лингвистич. исследований РАН. – СПб. : Наука, 2014. – 735 с.

Большой академический словарь – самый значительный по объему нормативной лексики словарь русского языка. В нем собрано и объяснено более 150000 слов русского языка его классического (XIX в.) и нового (XX–XXI) периодов. Он включает в себя общеупотребительную лексику русского языка от эпохи Пушкина до наших дней, отражает слова и обороты речи, широко распространенные в быту, в научной и профессиональной среде, то есть во всех сферах жизни человека, говорящего на русском языке; в нем нашли место и отдельные слова ограниченного употребления; узкоспециальные, диалектные, жаргонные, достаточно широко используемые в разговорной речи, а также в художественной и научно-популярной литературе. В Словаре приводятся также типичные сочетания, свойственные словам русского языка, фразеологизмы и большое количество сложносоставных слов.
Василий Евдокимович Адодуров. «Anfangs-Grunde der Rusischen Sprache» или «Первые основания российского языка». Формирование академической грамматической традиции / отв. ред. К. А. Филиппов, С. С. Волков. – СПб. : Наука, 2014. – 255 с.

Издание включает в себя фотокопию оригинального издания трактата; впервые публикуются текст в современной латинской графике и перевод трактата на русский язык. Жизни и филологической деятельности В. Е. Адодурова посвящены исследовательские материалы С. С. Волкова, К. А. Филиппова, Н. В. Каревой, К. В. Манёровой.
Для историков русского языка, германистов, историков науки, студентов, аспирантов, преподавателей-филологов, а также всех тех, кто интересуется историей русской культуры XVIII в.
Диалектологический атлас удмуртского языка : карты и комментарии. Вып. IV / Р. Ш. Насибуллин [и др.] ; Удмурт. гос. ун-т. – Ижевск : НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2014. – 279 с.

Предлагаемая книга представляет собой диалектологический атлас удмуртского языка, отражающий состояние удмуртских диалектов на рубеже XX–XXI вв. и состоящий из оглавления, предисловия, списка опорных пунктов, карт и комментариев к ним. В комментариях содержатся исторические, этнографические и этимологические наблюдения и выводы, несущие в полной мере и просветительскую функцию. Карты выполнены по электронно-цифровой технологии. Это единственный атлас по финно-угорским языкам Российской Федерации.
Книга рассчитана на языковедов, преподавателей вузов, учителей, аспирантов и студентов-филологов.
Еськова, Н. А. Словарь трудностей русского языка. Ударение. Грамматические формы : более 12 000 слов / Н. А. Еськова ; Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова РАН. – М. : Языки славянской культуры, 2014. – 534 с.

Словарь содержит более 12000 слов современного русского языка. Большая часть их представляет какую-либо трудность для читателя при постановке ударения или при образовании грамматических форм. В словаре используется детально разработанная система нормативных помет, включающая запретительные пометы. Значительная часть вариативных форм иллюстрируется литературными цитатами.
Зализняк, А. А. Древнерусское ударение : общие сведения и словарь / А. А. Зализняк ; Ин-т славяноведения РАН. – М. : Языки славянской культуры, 2014. – 727  с.

Книга включает очерк древнерусской акцентной системы и акцентологический словарь древнерусского и старовеликорусского языка (XIV–XVII вв.), содержащий около 12100 статей. Словарь построен на обследовании около 120 древнерусских и старовеликорусских письменных памятников указанных веков. Книга относится к тому отделу исторической русистики, который разработан еще совершенно недостаточно и в общих курсах истории русского языка либо вообще отсутствует, либо представлен лишь беглыми (и часто неточными) замечаниями. Она призвана помочь в устранении этого «белого пятна» в комплексе знаний об истории русского языка.
Издание предназначено как для специалистов (лингвистов, литературоведов, историков), так и для всех интересующихся историей русских слов и их ударения.
Новые слова и значения : словарь-справочник по материалам прессы и литературы 90-х годов XX века : в 3 т. Т. 2 : Клиент-банк–Паркетный / сост. Т. Н. Буцева, Е. Н. Геккина, Ю. Ф. Денисенко [и др.] ; под ред. Т. Н. Буцевой, Е. А. Левашова ; Ин-т лингвистических исследований РАН. – СПб. : Дмитрий Буланин, 2014. – 1391 с.

Словарь является четвертым в серии словарей, представляющих, начиная с 1971 г., новую русскую лексику по десятилетиям. Он содержит новые слова, образованные на русской почве и заимствованные из других языков, ранее известные слова с новыми значениями, новые устойчивые сочетания слов, которые появились и достаточно активно употреблялись в текстах периодических изданий в 1990-е гг. В словаре объясняются их значения, употребления слов иллюстрируются выдержками из текстов периодических изданий, даются справки о том, как они образованы или из какого языка заимствованы.
Новые слова и значения : словарь-справочник по материалам прессы и литературы 90-х годов XX века : в 3 т. Т. 3 : Паркомат–Я / сост. Т. Н. Буцева, Е. Н. Геккина, Ю. Ф. Денисенко [и др.] ; под ред. Т. Н. Буцевой, Е. А. Левашова ; Ин-т лингвистических исследований РАН. – СПб. : Дмитрий Буланин, 2014. – 1358 с.

Словарь является четвертым в серии словарей, представляющих, начиная с 1971 г., новую русскую лексику по десятилетиям. Он содержит новые слова, образованные на русской почве и заимствованные из других языков, ранее известные слова с новыми значениями, новые устойчивые сочетания слов, которые появились и достаточно активно употреблялись в текстах периодических изданий в 1990-е гг. В словаре объясняются их значения, употребления слов иллюстрируются выдержками из текстов периодических изданий, даются справки о том, как они образованы или из какого языка заимствованы.
Основы африканского языкознания. Диахронические процессы и генетические отношения языков Африки / под ред. В. А. Виноградова ; Ин-т языкознания РАН. – М. : Языки славянской культуры, 2014. – 456 с.

В издании рассматривается разнообразный круг проблем, связанных с генетической классификацией идиомов Африки: общеметодологические проблемы генетической классификации африканских языков, обоснование гипотезы дальнего языкового родства (на материале нигеро-конголезских языков), внутренняя и внешняя классификация языковой семьи (на материале грассфилдских языков), классификация близкородственных языков (на материале близкородственных идиомов  банту и диалектов пулар-фульфульде), внутригенетическая типология (на материале языков банту и языков ква).
Для лингвистов и африканистов широкого профиля.
Савостькина, М. И. Глагольное словосочетание в мордовских языках : монография / М. И. Савостькина ; Мордов. гос. пед. ин-т. – Саранск , 2014. – 100 с.

Монография посвящена рассмотрению одного из наиболее продуктивных типов грамматических единств – глагольных словосочетаний в мордовских языках. Автором дается характеристика синтаксических отношений в глагольных словосочетаниях, анализируются типы связи.
Адресовано научным работникам, преподавателям вузов, докторантам, аспирантам, студентам филологических специальностей.
Словарь говоров Русского Севера. Т. VI : Коп–Кярна / авт.-сост. Ю. В. Алабугина [и др.] ; Уральский федеральный ун-т. – Екатеринбург : Изд-во Уральского ун-та, 2014. – 340 с.

«Словарь говоров Русского Севера» основан на полевых материалах, собранных в ходе работ Топонимической экспедиции Уральского университета в 1961 – 2014 гг. на территории Архангельской и Вологодской областей. Шестой том включает лексику на Коп – Кярна, отражающую разнообразные пласты севернорусского диалектного лексикона: народную географическую и метеорологическую терминологию, лексику промыслов и ремесел, лексику традиционной обрядности и народных верований, а также бытовую и экспрессивную лексику. Особое внимание при полевых сборах уделялось лексемам, заимствованным в говоры Русского Севера из финно-угорских языков. Материалы словаря могут послужить хорошим источником реконструкции традиционной картины мира русского крестьянина и карты былого расселения племен на исследуемой территории.
Словарь истории русских слов. Т. 1 / гл. ред. Э. Ф. Володарская, М. Л. Ремнёва. – М. : Изд-во Ин-та иностр. яз., 2009. – 778 с.

Словарь предоставляет сведения об истории развития русских слов на протяжении их жизни в системе русского языка. В его статьях раскрываются фонетические, морфологические, семантические изменения, а также изменения в правописании слов, приведенных в словаре. Дается информация о дате вхождения слова в русский язык, о его этимологии и производных. Словарь построен на историческом принципе и является первым в этой категории.
Словарь русских народных говоров. Вып. 47 : Ужом–Урос / сост. В. Б. Колосова [и др.] ; отв. ред. С. А. Мызников ; Ин-т лингвистических исследований РАН. – СПб. : Наука, 2014. – 352 с.

Словарь фиксирует лексическое и фразеологическое богатство русской народной речи XIX–XX веков. Каждое слово и значение представлены с семантико-грамматической, стилистической, экспрессивной, акцентологической, фразеологической, временной и территориальной (географической) характеристиками. В основу словаря положены непосредственные наблюдения живой речи, произведения устного народного творчества, труды по этнографии и истории русской культуры.