Ресурсы библиотеки
Статистика
Фонды библиотеки
Общий фонд:
303 869
Книжный фонд:
212 513
Электронные ресурсы:
19 758
ВЫСШАЯ АТТЕСТАЦИОННАЯ КОМИССИЯ (ВАК)
Министерство образования и науки Российской Федерации
Официальный информационный портал Единого государственного экзамена
Президент России
РОСМОЛОДЕЖЬ
Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки
Подписка
Новые поступления / 2022 год / I квартал / Языкознание
Зеликов, М. В. Древние языки и культуры Испании, Португалии и Южной Франции (неиндоевропейские языки) /

М. В. Зеликов ; Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена. – Санкт-Петербург : Издательство РГПУ им. А. И. Герцена, 2020. – 444 с. – ISBN 978-5-8064-2934-7. – Текст : непосредственный.


В монографии представлена попытка анализа накопленного за долгую историю изучения, а также содержащегося в исследованиях последних десятилетий, материала о дороманских неиндоевропейских языках и культурах Пиренейского полуострова и Южной Франции.

В первом разделе рассматриваются археологические свидетельства и исследовательские гипотезы о культуре и языке древних племен иберов, обитавших в Северо-восточном, Восточном и Юго-восточном регионах Пиренейского полуострова и Юго-восточной Франции.

Второй раздел монографии посвящен вопросам иберской культуры как самобытной составляющей материального и духовного наследия дороманских племен Пиренейского полуострова и Южной Франции.

В третьем разделе обобщены публикации и исследования реликтового материала аквитанского языка – существенного неиндоевропейского компонента культурного и этнолингвистического развития Юго-западной Франции.

Иванова, Е. Ю. Балканославянская ирреальность в зеркале русского языка (южнославянские да-формы и их русские параллели) : научная монография /

Е. Ю. Иванова. – Москва : Издательский дом ЯСК, 2022. – 288 с. – ISBN 978-5-907290-88-4. – Текст : непосредственный.


Работа посвящена важному для синтаксиса балканославянских языков способу организации высказывания, который возник как последствие вытеснения инфинитива, супина и некоторых причастий грамматикализованным соединением модальной частицы да с финитными формами глагола. Такие конструкции распространились на многие сегменты синтаксиса и морфосинтаксиса, создавая иную, чем в русском языке, систему средств с ирреальной семантикой.

Книга предназначена для славистов, русистов, переводчиков, типологов и специалистов в области ареальных связей и контактно-индуцированных языковых изменений.

Петрова, З. Ю. Материалы к словарю метафор и сравнений русской литературы XIX–XX вв. Выпуск 6 : "Человек". Жизнь, смерть, судьба, время /

З. Ю. Петрова, Н. А. Фатеева ; Российская академия наук ; Институт русского языка имени В. В. Виноградова. – Москва : Издательский дом ЯСК, 2021. – 871 с. – ISBN 978-5-907290-86-0. – Текст : непосредственный.


Книга продолжает серию выпусков лексикографического издания, решающего задачи целостного описания метафор и сравнений в эволюционном аспекте. В шестом выпуске словаря представлен первый опыт описания компаративных тропов, образы сравнения которых принадлежат к семантической категории «Человек». В основу словаря положен идеографический принцип группировки тропов. Помимо идеографического принципа, материал располагается по диахроническому принципу. Кроме того, языковой материал распределяется по синтаксическим типам конструкций, что помогает глубже понять динамику грамматической структуры компарагивных тропов в ее истории. Основной источник словаря – поэтические и прозаические произведения русских писателей XIX–XX1 вв. (около 500 авторов).

Словарь может быть полезен для различных исследований по теории и истории языка художественной литературы, в практике вузовского и школьного преподавания.

Полимодальные измерения дискурса : монография /

ответственный редактор О. К. Ирисханова ; Московский государственный лингвистический университет ; Центр социокогнитивных исследований дискурса. – Москва : Издательский дом ЯСК, 2021. – 445 с. – ISBN 978-5-907290-80-8. – Текст : непосредственный.


В коллективной монографии представлены два взаимосвязанных подхода к исследованию феномена полимодальности (мультимодальности): изучение полимодального дискурса и применение полимодальных технологий для дискурсивного анализа. Таким образом, полимодальность впервые показана одновременно как свойство дискурса и как исследовательская установка. На материале русского, английского и немецкого языков анализируются устный и письменный дискурс в его разных проявлениях – устные описания произведений живописи, театральные постановки, кинодискурс, романы, социальные плакаты. Исследования выполнены с когнитивных позиций, и взаимодействия разных модальностей (речи и жестов, речи и видеоряда, текста и изображения) изучаются с точки зрения когнитивных механизмов (де)фокусирования, концептуальной интеграции, резонанса, фиктивной коммуникации, лежащих в основе согласования разных семиотических систем в дискурсе.