Ресурсы библиотеки
Статистика
Фонды библиотеки
Общий фонд:
303 869
Книжный фонд:
212 513
Электронные ресурсы:
19 758
ВЫСШАЯ АТТЕСТАЦИОННАЯ КОМИССИЯ (ВАК)
Министерство образования и науки Российской Федерации
Официальный информационный портал Единого государственного экзамена
Президент России
РОСМОЛОДЕЖЬ
Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки
Подписка
Новые поступления / 2023 год / II квартал / Языкознание
Пентковская, Т. В. Перевод Корана Петровской эпохи /

Т. В. Пентковская, Е. Э. Бабаева ; Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова, Филологический факультет ; Институт русского языка имени В. В. Виноградова РАН. – Москва : МАКС Пресс, 2022. – 798 с. – ISBN 978-5-317-06849-3. – Текст : непосредственный.


Книга представляет собой лингво-текстологическое исследование первого полного русского перевода Корана, напечатанного в Санкт-Петербурге в 1716 г. по распоряжению Петра I, на фоне предшествующей европейской рецепции этого текста. Появившийся в Петровскую эпоху первый печатный перевод Корана был предназначен для просвещенной читательской аудитории, хорошо знакомой с различного рода травелогами, в которых описываются обычаи, верования и нравы далеких народов, и был призван дать наиболее полное представление об исламе и Коране как священной книге мусульман. В работе обосновывается гипотеза о принадлежности перевода Петру Андреевичу Толстому, российскому посланнику в Османской империи в 1711–1714 гг. Исследование сопровождается публикацией русского перевода по экземпляру Российской государственной библиотеки (РГБ, МК Си-2°/16-К), а также французского оригинала по оцифрованному гаагскому изданию 1685 г., хронологически и текстологически наиболее близкому к русскому переводу.

Для специалистов по истории русского литературного языка, востоковедов и всех интересующихся историей русской культуры XVIII в.

Цыганкин, Д. В. Память, запечатленная в слове : словарь географических названий Республики Мордовия /

Д. В. Цыганкин. – Саранск, 2022. – 430 с. – Текст : непосредственный.


В словарь вошли все топонимические классы, охватывающие широкий круг объектов на территории республики.

Предназначен для специалистов по финно-угорскому и русскому языкознанию и ономастике.