Ресурсы библиотеки
Статистика
Фонды библиотеки
Общий фонд:
303 869
Книжный фонд:
212 513
Электронные ресурсы:
19 758
ВЫСШАЯ АТТЕСТАЦИОННАЯ КОМИССИЯ (ВАК)
Министерство образования и науки Российской Федерации
Официальный информационный портал Единого государственного экзамена
Президент России
РОСМОЛОДЕЖЬ
Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки
Подписка
Новые поступления / 2014 год / II квартал / Языкознание
Manual in home-reading on the novel by E. Hemingway «Farewell to arms» = Учебно-методическое пособие по домашнему чтению по роману Э. Хемингуэя «Прощай, оружие!» / сост. Л. М. Бояркина, А. Е. Фалилеев ; Мордов. гос. пед. ин-т. – Саранск, 2014. – 80 с.

Предлагаемое учебно-методическое пособие по роману Э. Хемингуэя «Прощай, оружие!» предназначено для занятий по домашнему чтению со студентами 2–3 курсов факультета иностранных языков и включает в себя задания, направленные на совершенствование навыков чтения, говорения, интерпретации художественного текста с элементами стилистического анализа.
Черниговская, Т. В. Чеширская улыбка кота Шрёдингера: язык и сознание / Т. В. Черниговская. – М. : Языки славянской культуры, 2013. – 447 с.

Книга представляет собой серию исследований автора, начавшихся с сенсорной физиологии и постепенно перешедших в область нейронаук, лингвистики, психологии, искусственного интеллекта, семиотики и философии – теперь всё это называется когнитивными исследованиями и представляет собой пример конвергентного и трансдисциплинарого развития науки. Исходная гипотеза совпадает с названием одного из разделов книги – язык как интерфейс между мозгом, сознанием и миром, и это отражает позицию автора и его взгляд на эволюцию и природу вербального языка и других высших функций, их фило- и онтогенез, на генетические и кросс-культурные аспекты развития сознания и языка и их мозговых коррелятов, на возможности межвидовой коммуникации и моделирования человеческих когнитивных процессов. Книга рассчитана на интеллектуального читателя, интересующегося природой человека и его местом в мире.
Циммерлинг, А. В. Системы порядка слов славянских языков в типологическом аспекте / А. В. Циммерлинг. – М. : Языки славянской культуры, 2013. – 543 с.

Обоснована типологическая классификация систем порядка слов с клитиками уровня предложения, описаны все типы систем порядка слов с цепочками клитик, действующими в славянских языках древнего и нового времени. Рассматривается соотношение формально-синтаксических, коммуникативных и просодических факторов линеаризации предложения. Книга поделена на две части. В первой части, озаглавленной «От объяснения к описанию», излагается вариант отстаиваемого автором формализма, который можно охарактеризовать как модифицированную грамматику составляющих с элементами грамматики зависимости. Данный аппарат используется также для описания коммуникативных составляющих – они трактуются как проекции элементов, т. е. группы, и для описания цепочек клитик, которые трактуются как группы особого рода. Во второй части, озаглавленной «От описания к объяснению», рассматриваются отдельные параметры славянских систем порядка слов с цепочками клитик. Ключевое значение для концепции книги имеет противопоставление двух групп правил, определяемых в работе как «глобальные» и «локальные» правила.
Фалилеев, А. Е. Политический текст в лингвокультурологической парадигм : монография / А. Е. Фалилеев ; Мордов. гос. пед. ин-т. – Саранск, 2014. – 94 с.

Монография посвящена рассмотрению феномена политического текста в пространстве культуры. Исследование политического текста проводится на основе лингвокультурологического анализа публичных выступлений политических лидеров Великобритании и США и предполагает изучение данного вида текстов посредством соотношения аспектов лингвистики, культурфилософии и социологии.

Предназначена широкому кругу читателей, интересующихся проблемами лингвистики, лингвокультурологии и межкультурной коммуникации.
Словарь русского языка XVIII века. Вып. 20 : Планета – Подняться / гл. ред. З. М. Петрова ; Ин-т лингв. исследований РАН. – СПб. : Наука, 2013. – 246 с.

«Словарь русского языка XVIII века» представляет собой систематическое описание лексики русского языка в эпоху формирования в России нового литературного языка на национальной основе.

Словарь рассчитан на широкий круг специалистов-филологов, историков науки и культуры, искусствоведов, а также учащихся гуманитарных вузов и преподавателей средних школ – словесников и историков. Он может служить справочным пособием для всех, кто интересуется произведениями литературы и письменности этого времени.
Словарь русских народных говоров. Вып. 46 : / сост. Н. И. Андреева-Васина [и др.] ; отв. ред. С. А. Мызников ; Ин-т лингвистических исследований РАН. – СПб. : Наука, 2013. – 349 с.

Словарь фиксирует лексическое и фразеологическое богатство русской народной речи XIX–XX веков. Каждое слово и значение представлены с семантико-грамматической, стилистической, экспрессивной, акцентологической, фразеологической, временнoй и территориальной (географической) характеристиками.
В основу словаря положены непосредственные наблюдения живой речи, произведения устного народного творчества, труды по этнографии и истории русской культуры.

Особая задача издания связана с представлением культурно-исторического фона диалектных слов, что делает словарь памятником русской народной культуры.
Для языковедов, историков, фольклористов, этнографов, всех, кто любит и ценит родное слово.
Летучий, А. Б. Типология лабильных глаголов / А. Б. Летучий. – М. : Языки славянской культуры, 2013. – 384 с.

В книге на типологическом материале исследуются лабильные глаголы – глаголы способные быть и переходными, и непереходными без изменения формы (например, английский break 'ломать(ся)', русский капать Вода капает – Я капаю воду в стакан). Лабильность до сих пор не изучена лингвистикой в полной мере. Часто считается, что лабильные глаголы – это явление, характерное, прежде всего, дня английского и для кавказских языков. В монографии показано, что это не так: в языках самых разных ареалов и генетической принадлежности есть лабильные глаголы.

Книга адресована лингвистам, специалистам в области синтаксиса, семантики, лингвистической типологии. Она может быть интересна и специалистам по описанию отдельных языков, семей и ареалов, поскольку лабильность обнаруживается в самых разных типах языков.
Кузнецов, В. Г. Научное наследие Женевской лингвистической школы / В. Г. Кузнецов. – М. : Знак, 2010. – 366 с.

Монография посвящена историографическому анализу с позиций современной лингвистики научного наследия Женевской школы – одного из ведущих направлений языкознания XX века, оказавшего значительное влияние на развитие науки о языке и не утратившему свою значимость. Дается всесторонняя оценка научного наследия Женевской школы, определено ее место в истории языкознания, установлены объединяющие начала, дающие основание признать эту школу самостоятельным научным объединением.

Концепция Женевской школы анализируется не только на основе канонического текста «Курса общей лингвистики» Ф. де Соссюра, но и с широким привлечением его рукописных источников, архивных материалов, документальных источников.
Вводятся в научный оборот недостаточно представленные в существующих работах составляющие научного наследия Женевской школы – теория языкового знака, грамматическое учение, семиологическая концепция и новый массив данных – соссюрологические исследования, материалы научных фондов.
Кадомцева, С. Ю. Английский язык : практикум для неязыковых специальностей. Ч. II / С. Ю. Кадомцева, Т. Н. Плотникова, А. В. Тарасова ; Мордов. гос. пед. ин-т. – Саранск, 2013. – 166 с.

Цель практикума – формирование у студентов неязыковых профилей коммуникативной компетенции профессионально направленного характера – умения эффективно использовать английский язык в профессиональной среде. Пособие состоит из семи разделов. Каждая из частей содержит специализированные тексты профессиональной тематики и упражнения к ним. Система упражнений данного сборника имеет коммуникативную направленность.

Практикум предназначен для бакалавров, обучающихся на очной и заочной формах обучения.
Кадомцева, С. Ю. Английский язык : практикум для неязыковых специальностей. Ч. I / С. Ю. Кадомцева, Т. Н. Плотникова, А. В. Тарасова ; Мордов. гос. пед. ин-т. – Саранск, 2013. – 167 с.

Данный практикум (часть 1) состоит из пяти разделов. Каждый из разделов содержит специализированные тексты по начальному образованию Великобритании, искусству, музыке, химии, биологии, спорту; включает в себя предтекстовые и послетекстовые задания, упражнения на закрепление фонетического, лексического и грамматического материала. Система упражнений данного практикума имеет коммуникативную направленность.

Практикум предназначен для бакалавров, обучающихся на очной и заочной формах обучения.
Зализняк, А. А. Русская семантика в типологической перспективе / А. А. Зализняк. – М. : Языки славянской культуры, 2013. – 635 с.

Книга посвящена исследованию русской лексической семантики в типологической, диахронической и межкультурной перспективе. Книга обобщает результаты исследований автора в области русской лексической и словообразовательной семантики, русской языковой картины мира и семантической типологии. Центральной теоретической проблемой является многозначность языковых единиц, которая рассматривается в синхронном аспекте (полисемия), а также в диахроническом (семантическая эволюция) и в типологическом (типология семантических переходов). Строится концептуальный аппарат описания многозначности, позволяющий адекватно отобразить недискретное по своей природе явление, каковым предстает многозначность в языке: центральное место в нем занимает понятие концептуальной схемы и множества ее реализаций. Рассматривается также ряд вопросов, находящихся на границе семантики с поэтикой, семиотикой и теорией коммуникации.
Долгопольский, А. Б. Индоевропейский словарь с ностратическими этимологиями. Т. III / А. Б. Долгопольский ; отв. ред. А. В. Дыбо, ред. К. В. Бабаев ; Ин-т языкознания РАН. – М. : Рукописные памятники Древней Руси, 2013. – 841 с.

Настоящая монография представляет собой трехтомное посмертное издание труда выдающегося советского и российского лингвиста А. Б. Долгопольского, одного из крупнейших и всемирно признанных специалистов по сравнительно-историческому языкознанию и изучению дальнего родства языков. Словарь составлен автором на основе главного труда его жизни – Ностратического словаря, работу над которым А. Б. Долгопольский неотрывно и интенсивно вёл почти полвека.  Основной своей задачей автор считает определение и доказательство ностратических истоков индоевропейской лексики, поиск регулярных соответствий между лексическими единицами индоевропейских языков и языков других семей Старого Света. Словарь содержит 1397 вхождений, представляющих собой реконструированные корни индоевропейского праязыка с указанием их потомков в языках индоевропейской семьи и внешних соответствий в других семьях ностратических языков. Как по широте охвата лингвистического материала, так и по глубине разработки каждой словарной единицы словарь представляет собой уникальный материал для анализа.
Долгопольский, А. Б. Индоевропейский словарь с ностратическими этимологиям. Т. II / А. Б. Долгопольский ; отв. ред. А. В. Дыбо, ред. К. В. Бабаев ; Ин-т языкознания РАН. – М. : Рукописные памятники Древней Руси, 2013. – 1115 с.

Настоящая монография представляет собой трехтомное посмертное издание труда выдающегося советского и российского лингвиста А. Б. Долгопольского, одного из крупнейших и всемирно признанных специалистов по сравнительно-историческому языкознанию и изучению дальнего родства языков. Словарь составлен автором на основе главного труда его жизни – Ностратического словаря, работу над которым А. Б. Долгопольский неотрывно и интенсивно вёл почти полвека.  Основной своей задачей автор считает определение и доказательство ностратических истоков индоевропейской лексики, поиск регулярных соответствий между лексическими единицами индоевропейских языков и языков других семей Старого Света. Словарь содержит 1397 вхождений, представляющих собой реконструированные корни индоевропейского праязыка с указанием их потомков в языках индоевропейской семьи и внешних соответствий в других семьях ностратических языков. Как по широте охвата лингвистического материала, так и по глубине разработки каждой словарной единицы словарь представляет собой уникальный материал для анализа.
Долгопольский, А. Б. Индоевропейский словарь с ностратическими этимологиями. Т. I / А. Б. Долгопольский ; отв. ред. А. В. Дыбо, ред. К. В. Бабаев ; Ин-т языкознания РАН. – М. : Рукописные памятники Древней Руси, 2013. – 847 с.

Настоящая монография представляет собой трехтомное посмертное издание труда выдающегося советского и российского лингвиста А. Б. Долгопольского, одного из крупнейших и всемирно признанных специалистов по сравнительно-историческому языкознанию и изучению дальнего родства языков. Словарь составлен автором на основе главного труда его жизни – Ностратического словаря, работу над которым А. Б. Долгопольский неотрывно и интенсивно вёл почти полвека.
Основной своей задачей автор считает определение и доказательство ностратических истоков индоевропейской лексики, поиск регулярных соответствий между лексическими единицами индоевропейских языков и языков других семей Старого Света. Словарь содержит 1397 вхождений, представляющих собой реконструированные корни индоевропейского праязыка с указанием их потомков в языках индоевропейской семьи и внешних соответствий в других семьях ностратических языков. Как по широте охвата лингвистического материала, так и по глубине разработки каждой словарной единицы словарь представляет собой уникальный материал для анализа.
Диалектологический атлас удмуртского языка : карты и комментарии. Вып. III / Р. Ш. Насибуллин [и др.] ; Удмурт. гос. ун-т. – Ижевск : НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2013.  – 300 с.

Данная книга представляет из себя диалектологический атлас удмуртского языка, отражающий состояние удмуртских диалектов на рубеже XX–XXI веков и состоящий из оглавления, предисловия, списка опорных пунктов, карт и комментариев к ним. В комментариях содержатся исторические, этнографические и этимологические наблюдения и выводы. Карты выполнены по электронно-цифровой технологии.

Книга рассчитана на языковедов, преподавателей вузов, учителей, аспирантов и студентов-филологов, а также тех, кто интересуется историей и культурой народов Поволжско-Уральского этнокультурного региона.